Non ce la raccontano giusta

Non ho con me un vocabolario italiano cartaceo, ma un dizionario on line mi dice che "sepoltura" è l'"azione di porre sottoterra un morto". Un altro per "seppellire" mi dà "1. Mettere un cadavere nella tomba" e "2. Nascondere sotto terra".  Wikipedia definisce la sepoltura come inumazione di un cadavere.
Ma allora come hanno fatto a seppellire Bin Laden in mare, come tutti i giornali e telegiornali dicono (in Francia scrivono addirittura "inhumer", che il dizionario mi traduce come "seppellire", ma ha un'etimologia ancora più chiara: "in humo", nella terra)?
Evidentemente qui c'è un complotto.

NB L'espressione "sepoltura in mare" esiste. Ma girando per blog e facebook in questi giorni, tra Bin Laden, foto finte "scoperte" dai giornali (salvo poi scoprire che sono proprio finte finte), beatificazioni, primimaggi e processi, ho voluto dare anch'io il mio contributo a quella che sembra essere la costante: è sempre tutto un complotto.

Annunci

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...